"PETITS MOTS" utiles
Ces petits mots (parfois *explétifs) permettent de nuancer l'expression de la pensée.
Leur traduction est donnée à titre d'indication seulement.
Note: * Explétif : mot que l'on peut ajouter à une phrase (ou retrancher) sans en changer
beaucoup le sens.
Peuvent être considérés comme explétifs :
denn |
Was hast du denn ! Qu'as-tu (donc) ? |
doch |
Komm doch ! Viens (donc) ! |
mal |
Komm mal ! Viens (donc) ! |
schon |
Komm schon ! Viens (doncViens enfin ! |
nur |
Komm nur ! Viens donc ! Viens enfin ! |
ja |
Du bist ja mein Freund ! Tu es (certes, bien sûr) mon ami. |
eigentlich |
Was willst du eigentlich? Que veux-tu (à vrai dire) ? |
Expriment une réalité, une certitude :
wirklich |
réellement, vraiment |
tatsächlich |
réellement, effectivement |
in der Tat |
en fait, en réalité |
natürlich |
naturellement, bien sûr |
selbstverständlich |
cela va de soi, évidemment |
allerdings |
certes, en effet, il est vrai que |
zwar |
en effet, sans doute |
sozusagen |
pour ainsi dire |
gewiß |
certainement |
genau |
exactement |
sicher |
sûrement |
auf keinen Fall |
en aucun cas |
überhaupt |
en général, absolument |
überhaupt nicht |
pas du tout |
gar nicht |
pas du tout |
Probabilité, possibilité :
wahrscheinlich |
vraisemblablement, probablement |
wohl |
bien, sans doute |
kaum |
à peine |
eventuell |
éventuellement |
vielleicht |
peut-être |
etwa |
peut-être,environ (ne pas confondre avec etwas = un peu) |
Conséquence :
also |
donc (ne pas confondre also et so, ni avec l'anglais also) |
Autre mots...
übrigens |
du reste, d'ailleurs |
leider |
malheureusement |
zum Glück |
heureusement |
hoffentlich |
j'espère que, il faut espérer que |
eben |
justement, précisément |
sogar |
même |
selbst |
même |
nun |
eh bien, alors, maintenant (ne pas confondre avec nur) |
so |
ainsi, bon, bien |
soso
|
couci-couça
|
Wieso? |
Comment (se fait-il que) ? |