Accueil Precedente Table “Documents" Pieges Pieges Moteur recherche


PLURIEL DES NOMS


En allemand le pluriel des noms est très, très rarement terniné par -s (comme en français, anglais, espagnol, portugais) mais par des terminaisons différentes qu'il serait bon de savoir par coeur en même temps que le genre (article) de chaque nom.
Par exemple on apprend:
"l'homme" = der Mann (die Männer)
"la table" = der Tisch (die Tische).

De manière scolaire donc on doit apprendre l'article défini avec le nom, c'est la manière la plus simple pour savoir son genre. Pour ceux qui ont l'habitude de l'anglais, remarquez qu'il ne serait pas judicieux d'apprendre le nom (comme ils le font pour l'anglais) avec l'article indéfini (exemple "a table") puisque l'article allemand "ein" est commun au nominatif masculin et au neutre et qu'il en résulterait éventuellement une confusion.

Les dictionnaires abrègent souvent les indications sur les noms selon les habitudes suivantes :
"table" = der Tisch (-e)
au lieu de table = der Tisch pluriel die Tische
"homme" = der Mann (¨-er) (inflexion sur le tiret représentant le radical avec inflexion)
au lieu de homme = der Mann pluriel die Männer
Le tiret représente donc le radical du nom, disons plus exactement la forme qu'a le nom au nominatif singulier.

en plus complet: Remarques préliminaires déclinaison nom masculin.

Ce signe ( ¨ )
qui ressemble graphiquement à un tréma s'appelle une inflexion (Umlaut en allemand).
Pour les curieux, mais non nécessaire, Observations.

Note
Les pluriels en-s existent pour les mots venant de l'anglais, du français.
En outre les noms de famille peuvent avoir un pluriel en -s Ex Müllers = les Müller (attention pas de s en français).